Рекорд Победы по жиму штанги лежа планируют установить в Севастополе
15:02
Вахта Победы: Последние шаги на пути к Великой Победе в Отечественной войне
15:00
Помогут и делом, и мявом: уютные кошки ищут новый дом в Севастополе
14:09
Против введения семьеведения в школах выступили 38% жителей Крыма
13:02
Техника, инновации и конкурсы: в Крыму пройдет День поля
11:06
В Крыму промышленные садоводы научились ловить мух
10:05
Как Якутия встречала Победу: хроники мая 1945 года в газетных строках
07:30
Вахта Победы: Да здравствует победа свободолюбивых народов над Германией
02:00
В Гидрометцентре рассказали, когда начнет прогреваться море в Сочи
3 мая, 16:20
Выставка о военных годах откроется в "Херсонесе Таврическом" 6 мая
3 мая, 16:02
Севастополь назвали городом с самым сильным кадровым голодом
3 мая, 15:03
Севастополь ожидает туристический бум этим летом
3 мая, 13:04
Забег с препятствиями "Конубри" пройдет в Белогорском районе
3 мая, 12:06
До конца лета перекроют улицу Корчагина в Севастополе
3 мая, 11:09
Как мигранты влияют на национальный состав в Крыму, рассказал эксперт
3 мая, 10:02

Коварное слово русского языка: 9 из 10 пишут его с ошибкой - как исправить

19 января 2024, 08:50 Это интересно #Сила фразы
Тематическое фото freepik
Тематическое фото
Фото: freepik
Нашли опечатку?
Ctrl+Enter

Русский язык обладает огромным богатством выразительных средств, включая эвфемизмы, метафорические обороты и иносказательные выражения. Это особенно актуально в контексте обсуждения культуры употребления алкоголя, где язык находит разнообразные способы описания состояний и действий. Сегодня мы поговорим о грамматической особенности одного из таких выражений, а именно слова "подшофе", которое означает "подвыпивший" или "находящийся под хмельком", пишет sport24.ru.

Часто можно встретить ошибочное написание этого слова как "под_шофе", но на самом деле оно пишется слитно. Эта грамматическая неоднозначность обусловлена его происхождением и историей.

Слово "подшофе" происходит от французского глагола "chauffer", что в переводе означает "подогревать". В контексте употребления алкоголя оно приобрело значение "слегка выпивший" или "находящийся в состоянии легкого алкогольного опьянения". Французское влияние на русский язык в XIX веке было весьма значительным, особенно среди аристократии, которая часто общалась на французском языке. Слово "подшофе" — это один из ярких примеров заимствования французских слов и их адаптации в русской речи.

Благодаря свидетельствам историков, мы можем даже предположить, кто изобрел это слово. Великий князь Михаил Павлович и гвардейский полковник Раевский играли важную роль в обогащении русского языка новыми словами и фразами, включая "подшофе". Это слово было внесено ими в обиход и стало широко употребляться в разговорной речи.

Исторически раздельное написание "под_шофе" также встречалось, но с течением времени грамматическая норма изменилась, и слово "подшофе" стало писаться слитно. Это хороший пример того, как язык эволюционирует и адаптируется к изменяющимся языковым трендам.

4193446.jpgТакое дерзкое обращение внезапно вошло в обиход — вот как сейчас стали многие говорить

Многие даже не подозревают, что у него есть несколько значений

229130
120
12