Открытый и сердечный праздник, который ты создаёшь своими руками. ИА SevastopolMedia публикует материал Ирины Кузьмичевой, члена правления Болгарского общества "Изгрев", о традициях празднования Рождества и Нового года.
Поздравляя болгар с Рождеством, обязательно скажите: "Честита Коледа!" Ударение в слове "Коледа" на первом слоге. "Сурва" по народному – это Новый год. Известен он также как "Василовдън" (День Василия) и своей богатой обрядностью соперничает с Коледой.
Обряды зимних праздников болгар имеют немало общего с греческими. И так же как в Греции в Болгарии перешли в ХХ веке на григорианский календарь, поэтому отмечают Рождество 25 декабря. Зимние праздники у болгар также начинаются с дня Св. Андрея. Сонм "зимних святых" несет те же заботы об урожае, плодородии, здоровье и благополучии (дни святых Варвары, Саввы, Николая, Спиридона). Отличался от греческих обычаев день Св. Анастасии (22 декабря), называемый "Нашташа". В этот день не работали женщины!
Важным праздником, связанным с Рождеством, был день Св. Игната (20 декабря), известный в народе как "Игнажден" (Игнат, Игнати). Функция праздника состояла в том, чтобы посредством магических обрядов, гаданий, предсказаний обеспечить плодородный и счастливый год. Важно было, чтобы в этот день вошел в дом "полазник" — посетитель, приносящий удачу. Его, конечно же, угощали и одаривали.
Обряды и обычаи Сочельника (Бъдни вечер) и Рождества (Коледа) как и у многих народов посвящены зимнему солнцестоянию, которое понимается как день рождения Бога, возрождение солнца и всей природы.
В будущих выпусках журнала мы подробно изложим богатую болгарскую обрядность и разнообразные трапезы, связанные с Коледой. Возможно, мы повторим красочную инсценировку Коледы, которую наше Болгарское общество показывало несколько лет назад.
Конечно, так же как и у русских, украинцев, белорусов, греков, по домам ходили колядники (по-болгарски – "коледары"). Стоило бы рассказать подробно и о болгарских колядках – одном из интересных жанров народной календарно-обрядовой поэзии.
Но мы перейдём к Новому году (Сурва), перед которым проходят рождественские каникулы ("коледны вакации"). Характерным народным обычаем болгар является "сурвакане". Рано утром 1 января мальчики и девочки (до 15-16 лет) ходят по селу и поздравляют своих родственником и знакомых с наступившим Новым годом. В руках у них ветки, в основном кизиловые, украшенные разноцветной бумагой, в карманах – зерна пшеницы. Входя в дом, они разбрасывают эти зерна и одновременно, слегка ударяя поздравляемого веткой, произносят стихотворение: "Сурва, сурва година, зелен клас на нива…" и т.д. В кратком переводе с болгарского дети желают счастливого года, полных колосьев на поле, обильного винограда на лозе, полных амбаров кукурузы, красных яблок в садах и здоровья на весь год.
Хозяйка одаривает детей деньгами, калачами – "кравайчатами" и кренделями – "кувричатами", конфетами, орехами, яблоками. Колядующим родственники вручают ценные подарки (мальчикам – рубашки, девочкам – кофты, косынки и т.д.). Этот обряд дети нашего Общества покажут в январе на традиционном вечере Ассоциации национально-культурных обществ Севастополя "Зимние праздники народов Крыма". Мы, болгары, очень любим этот праздник за обстановку открытости и какого-то озорного веселья. Этой открытостью он напоминает мне Болгарию, где я училась 6 лет в университете города Пловдива (болгарский язык и литература).
Мне кажется, что нынешняя напряжённая жизнь с её подчас жёсткими заботами делает и нас самих жёсткими. Поэтому так нужен праздник открытый и сердечный, и очень важно, что ты делаешь его сам.