Самые популярные новости ИА SevastopolMedia 6 июля
19:30
В Севастополе оборот розничной торговли вырос на 5,6 млрд рублей
17:37
Не трогать, обожжёте: о земляничнике мелкоплодном рассказали в Севприроднадзоре
17:04
ВТБ: выдачи "семейной" ипотеки в июне выросли более чем на 75%
16:12
В Севастополе проверили состояние 577 укрытий
16:07
Без подложки: в Севастополе уточнили правила размещения вывесок
15:28
"Здесь гостеприимно" — новый знак качества Авито Путешествий для лучших туристических объектов страны
15:05
Блогеры, идущие пешком во Владивосток из Москвы, добрались до Кемерово
14:40
В Севастополе еще больше беременных студенток смогут претендовать на выплаты
14:09
Закон о фиксации порога дохода для перехода на НДС принят
13:37
"Алекса" и "Амбуль" - о медицинских буднях на СВО и серебряной свадьбе
13:05
В Крыму ситуация с электроснабжением остается напряженной - Гоцанюк
12:47
Деятельность пособников украинских спецслужб пресекли на Крымском полуострове
12:13
Названы отрасли, где в Симферополе и Севастополе зарабатывают больше всего
11:29
Симферополь и ЮБК остались без электричества после вражеского удара
10:39

Малоизвестные цитаты из сказки Пушкина - их значение понимает лишь 2% читающих

Тематическое фото кадр из мультфильма (0+)
Тематическое фото
Фото: кадр из мультфильма (0+)
Нашли опечатку?
Ctrl+Enter

Язык постоянно меняется, и некоторые слова, знакомые нам из классических произведений, могут быть непонятны современным читателям. Примером такой эволюции может служить "Сказка о рыбаке и рыбке" (6+) Александра Сергеевича Пушкина, где встречаются выражения, которые сегодня требуют пояснения.

В одной из сцен старуха спрашивает старика: "В корыте много ли корысти?". Сегодня "корысть" воспринимается как жажда наживы или выгоды, часто с негативным оттенком. Однако в сказке это слово означало "пользу" или "выгоду". Старуха интересуется, есть ли толк от использования корыта, подразумевая его бесполезность.

В начале сказки семья живет в землянке, а затем переезжает в избу с "светелкой". "Светелка" — это светлая комната на верхнем этаже дома с большими окнами, пропускающими много света. Этот термин подчёркивает простор и свет, создаваемые окнами, что было важным для комфорта и уюта.

Также в сказке есть упоминание о том, что разбогатевшая старуха "дергает за чупрун". "Чупрун" — это слово, означающее длинную прядь волос, спускающуюся на лоб. Сегодня это слово редко используется, но в контексте сказки оно добавляет атмосферу и помогает передать характер персонажа.

Понимание устаревших выражений помогает глубже оценить классические произведения и их язык. Сказки, такие как "Сказка о рыбаке и рыбке", остаются важной частью культурного наследия, несмотря на изменившийся язык. Они продолжают быть интересными и поучительными для новых поколений читателей, раскрывая им богатство и многообразие русского языка.

Изучение старинных слов и выражений из классических произведений позволяет лучше понять и насладиться этими произведениями, сохраняя их актуальность и значимость в современном мире.

161150
120
12