Русский язык богат устойчивыми выражениями — фразеологизмами, которые, словно готовые кирпичики, помогают нам строить речь. Но порой они вводят в заблуждение, особенно когда речь заходит о постановке запятых.
Частая ошибка — ставить запятую внутри устойчивого выражения. Например:
Неправильно: "бледный, как камень".
Правильно: "бледный как камень".
Внутри фразеологизма запятая не нужна, если он является единым целым. Как правило, это выражения, которые не разделяются по смыслу:
- биться как рыба об лёд,
- бледный как смерть,
- бояться как огня,
- вертится как белка в колесе,
- врёт как сивый мерин,
- все идёт как по маслу,
- вскочил как ошпаренный,
- гол как сокол,
- голодный как волк,
- ему всё как гуся вода,
- ждать как маны небесной,
- жить как кошка с собакой,
- здоров как бык,
- знать как облупленного,
- знать как свои пять пальцев,
- ободрать как липку,
- поминай как звали,
- сидеть как на иголках,
- спал как убитый,
- упёрся как баран,
- устал как собака,
- чувствовать себя как рыба в воде,
- лёгкий как пёрышко,
- красный как рак,
- похожи как две капли воды.
Если вы сомневаетесь в постановке запятой, лучше перефразировать предложение или обратиться к словарям и справочникам. Помните: грамотная речь создает образ эрудированного, образованного человека, с которым приятно иметь дело.