Борьба с захватчиками машиномест продолжается в многоэтажке Симферополя
17:49
С  12-й годовщиной общекрымского референдума поздравит телебашня в Симферополе
16:58
Полевая академия: история младшего лейтенанта с позывным "Барсук"
16:30
13 часов искали заблудившихся пятерых мотоциклистов в Крыму
16:28
Охотничий домик князя Юсупова планируют восстановить в Балаклаве
16:10
Огурцы и молоко подешевели, а яблоки и картофель подорожали в Севастополе
15:18
Пожароопасный сезон начнется с 1 апреля в Севастополе
14:32
Выплаты на открытие бизнеса увеличили на 100 тысяч рублей в Севастополе
13:44
В дикую природу вернули трех спасенных лебедей в Евпатории
13:22
В середине рейтинга регионов России по уровню безработицы оказался Севастополь
12:33
За растление двух 9-летних девочек предстанет перед судом житель Севастополя
11:28
За передачу информации об объектах ВС РФ противнику задержали жителя Феодосии
10:39
Дом пенсионерки газифицировали после вмешательства прокуратуры в Севастополе
10:07
Азовок с необычной окраской обнаружили в море в районе Севастополя
09:42
12-ю годовщину референдума о воссоединении с Россией отмечают в Крыму
08:47

Это слово использует верно 1% населения - даже самые грамотные люди ошибаются

Нашли опечатку?
Ctrl+Enter

Каждый из нас не раз сталкивался с ситуацией, когда кто-то в разговоре употребляет слово "комильфо", думая, что это синоним слова "неудобно" или "некомфортно". Например: "Позвони ему, а то мне как-то не комильфо" или "Пойдём в кино со мной, а то одному как-то не комильфо". Однако это является ошибкой!

В переводе с французского "comme il faut" означает "как надо", "как следует". В первую очередь, "комильфо" переводится как "соответствие правилам хорошего тона". 

Правильно употреблять слово следующим образом:

На людях он ведёт себя не комильфо, а вот дома...

Это выражение использовалось преимущественно в XIX веке в светском обществе, где существовал установленный свод правил, требующих безукоризненного исполнения.

Часто ошибочно произносят слово "аутентичный" в значении "самобытный", но это тоже является ошибкой. Современные "модники" говорят: "Аутентичное кафе", "Аутентичное платье", даже человека называют "аутентичным". Это, конечно, абсурд. 

Слово "аутентичный" имеет только одно значение — действительный, подлинный, соответствующий подлинному. Например, аутентичность перевода.

Для того чтобы избежать ошибок в употреблении слов, следует обращаться к первоисточнику, к словарю. В официальных документах, письмах, речах и других текстах необходимо использовать правильные формы, чтобы избежать противоречий с нормами русского языка.

231644
120
12