Роман в стихах Александра Пушкина "Евгений Онегин" (12+) — не только шедевр русской литературы, но и произведение, полное историзмов, устаревших терминов и лексических единиц, которые могут быть непонятны современному читателю. И это не удивительно, ведь язык и предметы быта изменяются с течением времени. В стихах Пушкина можно встретить множество слов, значения которых со временем изменились или вовсе исчезли. Рассмотрим несколько таких терминов, которые звучат загадочно в контексте произведения — "облатка", "брегет" и "инвалид". Что же эти слова означали в XIX веке и что скрывается за ними в поэзии великого автора?
- Облатка: что скрывает розовый кружок?
В одном из самых известных эпизодов романа, когда Татьяна Ларина пишет письмо Онегину, Пушкин использует слово "облатка". Для современного читателя это слово может быть загадочным, так как оно не имеет четкого современного аналога. В стихах Пушкина мы встречаем строки:
"Облатка розовая сохнет
На воспалённом языке"
Что же такое "облатка"? В XIX веке так называли небольшой бумажный кружок или прямоугольник с клеем, которым заклеивали конверты или склеивали листы бумаги. Облатки использовались как в официальных, так и в частных целях. В контексте произведения Пушкина облатка, скорее всего, символизирует не только процесс написания письма, но и важный момент интимности и личных переживаний героини. Это также отсылает нас к культуре того времени, когда подобные детали были обычными аттрибутами жизни. Татьяна, как и многие девушки того времени, использовала розовую облатку, что добавляет сцене ещё больше романтической атмосферы.
- Брегет: что означают эти часы?
Другим интересным и загадочным словом в "Евгении Онегине" является слово "брегет". В одном из эпизодов Пушкин описывает, как звучит звонок:
"Но звон брегета им доносит,
Что новый начался балет."
Что же такое "брегет"? Это не просто слово, а марка известного часового мастера Абраама-Луи Бреге, который в XVIII веке стал знаменит своим мастерством. Часы Бреге были крайне дорогими и отличались высоким качеством и точностью. Они пользовались большой популярностью среди французской аристократии, и вскоре слово "брегет" стало синонимом карманных часов с боем. В России часы Бреге стали особенно популярными в начале XIX века, и, вероятно, у самого Евгения Онегина действительно были такие часы — хотя Пушкин использует этот термин скорее как общее название для дорогих карманных часов того времени.
- Инвалид: термины прошлого и их значения
Слово "инвалид" также встречается в произведении Пушкина и вызывает некоторые недоразумения у современного читателя. В одном из стихов Онегин сам иронично заявляет:
"В любви считаясь инвалидом,
Онегин слушал с важным видом,
Как, сердца исповедь любя,
Поэт высказывал себя"
В то время, как мы воспринимаем термин "инвалид" как обозначение человека с физическими ограничениями, в XIX веке это слово имело несколько иное значение. Инвалидами в дореволюционной России называли уволенных в отставку нижних чинов. То есть это был синоним современного термина "ветеран". Пушкин использует это слово иронично, подчеркивая опыт Евгения Онегина в любовных делах, его многочисленные романы и эмоциональные переживания. Таким образом, Онегин, как "любовный инвалид", становится фигурой, потерявшей интерес к жизни и любви, хотя внешне и не имеющей физических дефектов.
Язык Пушкина в "Евгении Онегине" (12+) полон историзмов и устаревших слов, которые придают произведению особую атмосферу времени. Разгадка таких терминов, как "облатка", "брегет" и "инвалид", открывает перед нами мир XIX века, где даже обычные вещи имели другой смысл. Понимание этих слов позволяет глубже понять контекст, в котором жили и мыслили герои Пушкина. В итоге, каждое слово великого писателя — это не только часть литературного произведения, но и отражение той эпохи, в которой они были созданы.